Surat ini terdiri atas 36 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyyah, diturunkan sesudah surat Al ‘Ankabuut dan merupakan surat yang terakhir di Mekkah sebelum hijrah. Al Muthaffifiin yang dijadikan nama bagi surat ini diambil dari kata Al Muthaffifiin yang terdapat pada ayat pertama.
Pokok-pokok isinya:
Ancaman Allah s.w.t. terhadap orang-orang yang mengurangi hak orang lain dalam timbangan, ukuran dan takaran; catatan kejahatan manusia dicantumkan dalam sijjiin sedang catatan kebajikan manusia dicantumkan dalam ‘illiyyiin; balasan dan macam-macam kenikmatan bagi orang yang berbuat kebajikan; sikap dan pandangan orang-orang kafir di sunia terhadap orang-orang yang beriman; sikap orang-orang yang beriman di akhirat terhadap orang-orang kafir.
Surat Al Muthaffifiin mengandung ancaman-ancaman terhadap orang-orang kafir dan orang-orang yang melakukan kecurangan, di samping itu memberikan janji yang baik kepada mereka yang beriman dan melakukan kebajikan.
HUBUNGAN SURAT AL MUTHAFFIFFIIN DENGAN SURAT AL INSYIQAAQ
- Dalam surat Al Muthaffiffiin, Allah s.w.t. menerangkan bahwa segala amalperbuatan manusia, yang baik maupun yang buruk tercatat dalam suatu buku yang terpelihara. Dalam surat Al Insyiqaaq Allah s.w.t. menjelaskan bahwa buku-buku catatan itu akan diberikan kepada manusia pada hari kiamat dan cara bagaimana pemberiannya.
- Dalam kedua surat ini, Allah juga menggambarkan ancaman bagi orang yang kafir dan ganjaran yang tak terhingga bagi orang-orang yang beriman.
Surat 83: Al-Muthaffifiin
(Orang-orang yang curang)
(Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Penyayang)
No.
|
Teks terjemahan
|
Teks Qur'an dan latinnya
|
"Kecelakaan besarlah, bagi orang-orang yang curang (tentang timbangan)," – (QS.83:1)
|
وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ
|
|
Wailul(n)-lilmuthaffifiin(a)
|
||
"(yaitu) orang-orang yang apabila menerima takaran dari orang lain, mereka minta dipenuhi," – (QS.83:2)
|
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
|
|
Al-ladziina idzaaaktaaluuu 'alannaasi yastaufuun(a)
|
||
"dan apabila mereka menakar atau menimbang untuk orang lain, mereka mengurangi." – (QS.83:3)
|
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
|
|
Wa-idzaa kaaluuhum au wazanuuhum yukhsiruun(a)
|
||
"Tidakkah orang-orang itu yakin, bahwa sesungguhnya mereka akan dibangkitkan," – (QS.83:4)
|
أَلا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ
|
|
Alaa yazhunnu uula-ika annahum mab'uutsuun(a)
|
||
"pada suatu hari yang besar," – (QS.83:5)
|
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
|
|
Liyaumin 'azhiimin
|
||
"(yaitu) hari (ketika) manusia berdiri menghadap Rabb semesta alam." – (QS.83:6)
|
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
|
|
Yauma yaquumunnaasu lirabbil 'aalamiin(a)
|
||
"Sekali-kali jangan curang, karena sesungguhnya kitab orang yang durhaka tersimpan dalam sijjin." – (QS.83:7)
|
كَلا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ
|
|
Kalaa inna kitaabal fujjaari lafii sijjiinin
|
||
"Tahukah kamu apakah sijjin itu?." – (QS.83:8)
|
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ
|
|
Wamaa adraaka maa sijjiinun
|
||
"(Ialah) kitab yang bertulis." – (QS.83:9)
|
كِتَابٌ مَرْقُومٌ
|
|
Kitaabun marquumun
|
||
"Kecelakaan yang besarlah pada hari itu, bagi orang-orang yang mendustakan," – (QS.83:10)
|
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ
|
|
Wailun yauma-idzil(n)-lilmukadz-dzibiin(a)
|
||
"(yaitu) orang-orang yang mendustakan hari pembalasan." – (QS.83:11)
|
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
|
|
Al-ladziina yukadz-dzibuuna biyaumiddiin(i)
|
||
"Dan tidak ada yang mendustakan hari pembalasan itu, melainkan setiap orang yang melampaui batas, lagi berdosa," – (QS.83:12)
|
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
|
|
Wamaa yukadz-dzibu bihi ilaa kullu mu'tadin atsiimin
|
||
"yang apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami, ia berkata: 'Itu adalah dongengan orang-orang yang dahulu'." – (QS.83:13)
|
إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الأوَّلِينَ
|
|
Idzaa tutla 'alaihi aayaatunaa qaala asaathiirul au-waliin(a)
|
||
"Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya apa yang selalu mereka usahakan itu, (yang telah) menutupi hati mereka." – (QS.83:14)
|
كَلا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
|
|
Kalaa bal raana 'ala quluubihim maa kaanuu yaksibuun(a)
|
||
"Sekali-kali tidak, sesungguhnya mereka pada hari itu, benar-benar terhalang dari (melihat) Rabb-mereka." – (QS.83:15)
|
كَلا إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ
|
|
Kalaa innahum 'an rabbihim yauma-idzin lamahjuubuun(a)
|
||
"Kemudian, sesungguhnya mereka benar-benar masuk neraka." – (QS.83:16)
|
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
|
|
Tsumma innahum lashaaluul jahiim(i)
|
||
"Kemudian, dikatakan (kepada mereka): 'Inilah azab yang dahulu selalu kamu dustakan'." – (QS.83:17)
|
ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ
|
|
Tsumma yuqaalu hadzaal-ladzii kuntum bihi tukadz-dzibuun(a)
|
||
"Sekali-kali tidak, sesungguhnya kitab orang-orang yang berbakti itu (tersimpan) dalam 'Illiyyin." – (QS.83:18)
|
كَلا إِنَّ كِتَابَ الأبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
|
|
Kalaa inna kitaabal abraari lafii 'illii-yiin(a)
|
||
"Tahukah kamu apakah 'Illiyyin itu?." – (QS.83:19)
|
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ
|
|
Wamaa adraaka maa 'illii-yuun(a)
|
||
"(yaitu) kitab yang bertulis (kitab catatan amal orang-orang sholeh)," – (QS.83:20)
|
كِتَابٌ مَرْقُومٌ
|
|
Kitaabun marquumun
|
||
"yang disaksikan oleh malaikat-malaikat, yang didekatkan (dimuliakan oleh Allah)." – (QS.83:21)
|
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ
|
|
Yasyhaduhul muqarrabuun(a)
|
||
"Sesungguhnya orang-orang yang berbakti (sholeh) itu, benar-benar dalam kenikmatan yang besar (surga)," – (QS.83:22)
|
إِنَّ الأبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
|
|
Innal abraara lafii na'iimin
|
||
"mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang." – (QS.83:23)
|
عَلَى الأرَائِكِ يَنْظُرُونَ
|
|
'Alal araa-iki yanzhuruun(a)
|
||
"Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka, kesenangan hidup mereka yang penuh kenikmatan." – (QS.83:24)
|
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ
|
|
Ta'rifu fii wujuuhihim nadhratanna'iim(i)
|
||
"Mereka minum dari khamar murni yang di lak (tempatnya)," – (QS.83:25)
|
يُسْقَوْنَ مِنْ رَحِيقٍ مَخْتُومٍ
|
|
Yusqauna min rahiiqin makhtuumin
|
||
"laknya adalah kesturi; dan untuk yang demikian itu hendaknya orang berlomba-lomba." – (QS.83:26)
|
خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ
|
|
Khitaamuhu miskun wafii dzalika falyatanaafasil mutanaafisuun(a)
|
||
"Dan campuran khamar murni itu adalah dari tasnim," – (QS.83:27)
|
وَمِزَاجُهُ مِنْ تَسْنِيمٍ
|
|
Wamizaajuhu min tasniimin
|
||
"(yaitu) mata air, yang minum darinya (ialah) orang-orang yang didekatkan kepada Allah," – (QS.83:28)
|
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ
|
|
'Ainan yasyrabu bihaal muqarrabuun(a)
|
||
"Sesungguhnya orang-orang yang berdosa, adalah mereka yang dahulunya (di dunia), menertawakan orang-orang yang beriman." – (QS.83:29)
|
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ
|
|
Innal-ladziina ajramuu kaanuu minal-ladziina aamanuu yadhhakuun(a)
|
||
"Dan apabila orang-orang beriman (ber)lalu di hadapan mereka, mereka saling mengedip-ngedipkan matanya." – (QS.83:30)
|
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
|
|
Wa-idzaa marruu bihim yataghaamazuun(a)
|
||
"Dan apabila orang-orang berdosa itu kembali kepada kaumnya, mereka kembali dengan gembira." – (QS.83:31)
|
وَإِذَا انْقَلَبُوا إِلَى أَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِهِينَ
|
|
Wa-idzaaanqalabuu ila ahlihimuunqalabuu fakihiin(a)
|
||
"Dan apabila mereka melihat orang-orang Mukmin, mereka mengatakan: 'Sesungguhnya mereka itu benar-benar orang-orang yang sesat'," – (QS.83:32)
|
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَؤُلاءِ لَضَالُّونَ
|
|
Wa-idzaa ra-auhum qaaluuu inna ha'ulaa-i ladhaalluun(a)
|
||
"padahal orang-orang yang berdosa itu tidak dikirim, untuk (menjadi) penjaga bagi orang-orang Mukmin." – (QS.83:33)
|
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
|
|
Wamaa ursiluu 'alaihim haafizhiin(a)
|
||
"Maka pada hari ini, orang-orang yang beriman menertawakan orang-orang kafir," – (QS.83:34)
|
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
|
|
Fal yaumal-ladziina aamanuu minal kuffaari yadhhakuun(a)
|
||
"mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang." – (QS.83:35)
|
عَلَى الأرَائِكِ يَنْظُرُونَ
|
|
'Alal araa-iki yanzhuruun(a)
|
||
"Sesungguhnya orang-orang kafir telah diberi ganjaran, terhadap apa yang dahulu mereka kerjakan." – (QS.83:36)
|
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
|
|
Hal tsuu-wibal kuffaaru maa kaanuu yaf'aluun(a)
|
Tidak ada komentar:
Posting Komentar